Aυτό το μήνα συμπληρώνονται 100 χρόνια από την πρώτη έκδοση του θρυλικού Οδυσσέα του Τζέιμς Τζόις και ήδη στη Βρετανία και την Ιρλανδία έχουν προγραμματιστεί ποικίλες εκδηλώσεις με τη συμμετοχή πολλών μεγάλων ονομάτων από τον χώρο της λογοτεχνίας, του θεάτρου και του κινηματογράφου. Το πρόγραμμα περιλαμβάνει αναγνώσεις και συζητήσεις οι οποίες, εξαιτίας του κορονοϊού, θα διεξαχθούν διαδικτυακά. Ο Οδυσσέας είναι ένα «δύσκολο» μυθιστόρημα, αλλά όχι ερμητικό και απροσπέλαστο. Σίγουρα δεν είναι ένα ανάγνωσμα απλώς για να περνά η ώρα, όπως συμβαίνει με πλήθος μπεστ σέλερ, που τα περισσότερα ξεχνιούνται μετά από λίγες μέρες ή και ώρες αφού τα διαβάσουμε. Ωστόσο, η δυσκολία του ή μάλλον η αναγνωστική προσπάθεια ανταμείβει, όπως πολλοί διαπιστώνουν. Ο Τζόις έκανε και κάνει «τον κόσμο μας πιο πλούσιο», όπως σημείωσε πρόσφατα στην εφημερίδα Guardian η Ιρλανδή συγγραφέας Ανν Ενράιτ.
Όπως επισημαίνουν οι μελετητές του έργου του Τζόις, εκείνος είχε στόχο να γράψει ένα μυθιστόρημα που θα περιέκλειε όλες τις μορφές του μυθιστορήματος, της αφήγησης και της γραφής που είχαν υπάρξει μέχρι τότε. Από κεφάλαιο σε κεφάλαιο, ο αναγνώστης παρατηρεί σημαντικές αλλαγές στο ύφος, μια διαδοχή διαφόρων στιλ, στα οποία ο Τζόις μιμείται μορφές και είδη του παρελθόντος για να φτάσει στον μοντερνισμό που ήταν στο απόγειό του την εποχή της έκδοσης του Οδυσσέα.
Ο Έλληνας αναγνώστης που θα επιχειρήσει να (ξανα)διαβάσει τον Οδυσσέα διαθέτει έναν πολύτιμο σύμμαχο, το Ulysses Οδηγός Ανάγνωσης (εκδ. Τόπος) που βοηθά τον καθένα μας να διαμορφώσει τη δική του «ανακάλυψη» του εμβληματικού αυτού έργου.